ei) ga_r h( fu&sij a)ei_ poiei= tw=n e)ndexome&nwn to_ be<iston ... Si la nature réalise toujours la meilleure des choses possible…, to_ kinou&menon a!ra a)ei_ kai_ sunexw=j  (Aristote, Métaphysique, 18, 1074a37). Et si je n'ai jamais fait de grec ancien? Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que ces pronoms, en grec comme dans beaucoup d’autres langues, soient conçus sur des radicaux différents au singulier et au pluriel : e)gw& vs h(mei=j, su& vs u(mei=j. Et à moi, au nom des dieux, lorsque je parle pour votre plus grand bien, accordez-moi la liberté de parole (litt : que la liberté de parole soit pour moi). AL. – Sans aucun doute, par Zeus, dirent-ils tous. Rapportée en discours indirect, une interrogation bi-nucléaire  est introduite soit par po&teron  (ou o(po&teron) et h!,soit par ei) et h!, soit par ei!te et ei!te : o( de_ Kle/arxoj e0bouleu&eto Pro&cenon kale/saj ei0 pe/mpoie/n tinaj h2 pa&ntej i1oien e0pi\ to_ strato&pedon. Ti&noj e)ra|=j ; », vers 1 du texte 4.3. Livraison GRATUITE pour les commandes de plus de 0,00 €. Par apostrophe, nous entendons l'interpellation initiale, qui inaugure l'échange conversationnel, et toutes les reprises, ponctuant le dialogue, d'un nom au vocatif désignant l'interlocuteur, qu'il s'agisse de son nom propre, d’une périphrase (« ô fils de... ») ou d'un terme amical : w} fi&le ou w} me&le (Aristophane, Paix, 137) « mon cher » ou l'expression familière w} ta=n « mon bon » (Aristophane, Guêpes, 373). ». Etranger, annonce aux Lacédémoniens qu'ici nous gisons ayant obéi à leurs décisions. a)lla&, pai=, labe\ to_ bibli/on kai\ le/ge  (Platon, Théétète, 143 c). « Qu'il vienne! Ajouter au panier; Envoyer par mail; Pour citer ce document; Partager ce document; Cote Localisation Statut; L&L 431: Croix de Neyrat [Clermont-Ferrand] . Complément de lieu (lieu d'où l'on vient - origine) : Zeu_j e!rxetai e)k Krh&thj. ou) ga&r pw toi&ouj i}don a)ne&raj ou)de_ i!dwmai, peut-être), soit l’optatif de possibilité (avec, Logi/zetai de/ ge/ pou to&te ka&llista, o3tan, ei) me_n ou}n kai_ nu=n ou#tw dia&keisqe, ou)k e!xw ti& le&gw, ei) me_n h(suxi&an Fi&lippoj a!gei , ou)k e!ti dei= le&gein, ei) pole&mio&j g ) w@n sfo&dra e!blapton, ka@n fi&loj w@n i)kanw=j w)feloi&mhn, ei)  #Ektora  a)poktenei=j, au)to_j a)poqanh=|, e)a_n a!ra sofo_j ge&nh|, pa&ntej soi fi&loi e!sontai, Si donc tu deviens savant, tous seront tes amis. Démarrer le cours Haut de la . ei) de_ misqo_n proslh&yointo, eu#rhma e)do&kei ei}nai. Il signifie littéralement « réjouis-toi » (impératif de xai&rein « se réjouir »). … espérant qu'ils s'empareraient des remparts. L'enclitique toi donne plus d'énergie à l'assertion contenue dans le mot précédent (souvent une négation); il peut aussi renforcer la valeur assertive de toute la phrase. À l’irréel du passé, le choix de l’imparfait ou de l’aoriste obéit à des considérations aspectuelles. Le locuteur s'inclut dans l'injonction adressée à l'interlocuteur. ti ka)kei=noj ei}xe sidh&rion ; ta_ e)kpw&mata ou)k oi}da ei) tou&tw| dw=, Si le locuteur L1 a proféré l'énoncé rapporté comme un, )Ebou&leto tw=| plh&qei dokei=n pisto_j ei}nai, )Edeh&qh h#kein au)to_n e)pi_ kw=mon, le&gwn o#ti meq, ei) ga_r krath&seian tw|= nautikw=|, to_  (Rh&gion. pw=j ou)  qew=n tij th_n tou&tou gnw&mhn die&fqeiren ; h} ga_r su_ tai=j sai=j xersi_ tou&twn ti e)fu&teusaj; }Ar ) ou)k a!meinon h@ su_ ta)n Qh&baij fronw= ; mh_ au)to_n oi!ei fronti&sai qana&tou kai_ kindu&nou ; a}ra mh_ dokei=j luth&ri ) au)th|= tau=ta tou= fo&nou fe&rein;  Ou)k e!stin: kaqi/sthj a)nt' au)tou~; -  1Allon kaqi/sthmi. Chez Homère, le subjonctif pouvait exprimer la probabilité d’un énoncé en proposition indépendante : ou) ga&r pw toi&ouj i}don a)ne&raj ou)de_ i!dwmai (Iliade, 1, 262). L'hypothèse peut être présentée comme possible dans le monde actuel ou à venir : (3) ei) ou}n tij h(ma=j e!roito, ti& a@n au)tw|= a)pokrinai&meqa (Platon, Protagoras, 311d). On lit assez souvent des questions comme }H ou)x ou#twj ; « N’en est-il pas ainsi ? Tou=to poiw=. Jean-Victor Vernhes (1937-..). Si vous êtes fan de lecture depuis des années, découvrez sans plus tarder toutes nos offres et nos bonnes affaires exceptionnelles pour l'acquisition d'un produit Initiation Au Grec Ancien. 0Apolw~ se nh_ th_n proedri/an th_n e0k Pu&lou. Accessible à chacun, quelle que soit sa formation, commode à celui qui étudie seul, ce manuel, dont la réputation n'est plus à faire, offre une initiation claire et pratique au grec ancien. L'auteur, qui s'est lancé seul dans l'étude du grec, a voulu réaliser la méthode dont il aurait aimé disposer alors pour lui-même. Cooccurrences de plusieurs types de transposition de mode  dans le même énoncé, 9.2.6. S'il arrive que événement1, il faut / faudra réaliser événement2. modules d apprentissage de langues anciennes latin et grec. Observons : a!ndrej stratiw~tai, ta_ me\n dh_ Ku&rou dh~lon o3ti ou3twj e1xei pro_j h(ma~j w3sper ta_ h(me/tera pro_j e0kei=non (Xénophon, Anabase, 1, 3, 9). Trouvé à l'intérieur – Page 403par Van Gennep , caractérise les rites de l'initiation tribale pour le projeter sur la structure du récit . Il est en effet facile d'assimiler l'injure faite par les jeunes filles nubiles à Héra , la déesse garantissant le mariage ... Dialogue entre Sostratos et son esclave Pyrrhias, . !Iqi ou{toj, a)nabo&hson au)to&n moi me&ga, a)lla&, pai=, labe\ to_ bibli/on kai\ le/ge, Axille/wj pai=, dei= s' e0f' oi[j e0lh&luqaj gennai=on ei]nai, Il est parfois difficile de savoir si l'on a affaire au, (oh !). Apprendre à lire le grec biblique : la lecture et initiation au texte. Puisses-tu, homme incomparable, avec les qualités que tu possèdes, devenir [AOR] notre ami! Trouvé à l'intérieur – Page 144Conférences : MM . OGUSE et LAROCHE , Introduction à l'étude de la langue et de la métrique grecques , le mercredi à 14 h . , Institut de latin . Mme GEORGET , Initiation au grec ancien pour débutants , le lundi à 14 h . , salle 119. S'il est vrai qu'il était du même dème [que mon père], il n'est pas juste de causer du tort à mon père pour cela (= parce qu'il était du même dème). tou)nteu=qen de_ e)pi _  )Indou_j e!rxomai. Dans le Banquet, où les convives s'interpellent toujours en usant de l'interjection d'interpellation devant le nom propre, il n'y a qu'Alcibiade qui soit assez désinvolte pour utiliser des vocatifs sans w} pour s'adresser à ses amis, lorsqu'il fait son entrée, complètement ivre (212d-213e). Il se forme par ajout au radical verbal du suffixe –te&on (qerapeu&w  « je soigne »,  qerapeute&on « il faut soigner »). Trouvé à l'intérieur – Page 410Elle me parlait souvent , avec exaltation , de ses cours de grec ancien . ... D'autre part , lors des cours d'initiation au grec , nous apprîmes à reconnaître des vestiges de la Grèce ancienne , archaïque et classique : des monuments ... Le mode de vie des premiers hommes selon Démocrite, . Quand l'interrogation porte sur un des constituants de la phrase (. L'emploi du subjonctif constitue ici un reflet de l'acte illocutoire initial d'ordre. Lorsqu'il s'agit de prescrire ce que l'on doit faire à la suite de tel ou tel événement probable, la modalité de la principale est déontique, c’est-à-dire qu'elle contient un impératif ou un verbe d'obligation, verbe impersonnel  (dei=, xrh& « il faut ») ou adjectif verbal d’obligation : L'événement éventuel peut s'exprimer dans ces catégories de propositions subordonnées : En grec, dans ces subordonnées, le mot subordonnant est immédiatement suivi de la particule a!n. La négation est mh& dans la protase (l’événement est envisagé comme non réel) et ou) dans l’apodose (l’événement est conçu comme réalisable dans le cadre construit par l’hypothèse). Trouvé à l'intérieurGrec ancien . Travaux pour le laboratoire de langues , Genève , SMAV , 3e éd . 1988 ) , il est néanmoins utile de pouvoir disposer d'un ... dans l'enseignement secondaire et dans les cours universitaires d'initiation au grec ancien . Pour le renvoi en amont, on emploie presque toujours tou=to / tau=ta (le pluriel neutre se prête bien à l’expression de cette globalité) ; pour l'annonce d'un propos qui suit immédiatement, on emploie le plus souvent to&de / ta&de (en réalisant un usage non déictique du sémantisme de proximité). (Lysias, 3, 19). Elles sont plutôt emphatiques que réellement assertives; elles indiquent l'énergie avec laquelle le locuteur pose ses assertions. Cet essentiel sur l'énonciation en grec ancien utilise la police de caractères libre de droits "SPionic" pour afficher les caractères grecs. Mais d'autres chercheurs considèrent que, même là, le choix entre formes verbales d'aoriste ou de présent/imparfait se justifie par des motifs aspectuels. (oh ! Elle est surtout fréquente dans le discours didactique (Platon, Galien...). (8) ta_ zw|~a e0k duoi=n tou&toin to_ pei/qesqai manqa&nousin, e1k te tou~ o3tan a)peiqei=n e0pixeirw~si kola&zesqai kai\ e0k tou~ o3tan proqu&mwj u(phretw~sin eu} pa&sxein. C’est impossible. - Assurément, dit-il, je tâche de dire toujours quelque chose de nouveau. Le verbe des apodoses assertives est à l’indicatif présent ou futur. Et alors que, depuis ce temps-là, quatre ans se sont écoulés, pas un n'a encore porté plainte contre moi (ce temps révolu depuis quatre ans : deixis d’éloignement, d’où e)kei=noj). Cette situation imaginée peut concerner le moment actuel ou l’avenir: c’est ce qu’on appelle le potentiel. Les verbes dei=, xrh& « il faut » (e!dei, e))xrh=n « il fallait », deh&sei, xrh=stai « il faudra ») ou des locutions verbales telles que a)nagkai=o&n < e)sti > « il est nécessaire », sont suivis d'un verbe à l'infinitif dont le thème verbal a une signification aspectuelle; la négation est mh&. Les mots et l'organisation de la généalogie, . Si les propositions principales du discours indirect sont à l'infinitif, les  subordonnées du discours indirect (relative, temporelle, causale, hypothétique…) peuvent être elles aussi à l'infinitif, mais cette attraction est rare : Ou{toj de_ koimhqei_j e)nu&pnio&n fhsin i)dei=n, o$ tw|= dh&mw| a)paggei=lai. Au vu du thème, des supports proposés et des productions demandées aux élèves, elles peuvent nourrir un enseignement Trois majuscules ressemblent à des majuscules françaises, mais elles ne notent pas le même son. Qui aimes-tu ? Les verbes à préfixes aux temps du passé, . (Aristophane, Lysistrata, 925). ». Cours de Grec ancien Paris Association Philotechnique. Cependant, à y bien réfléchir, ce second emploi comporte aussi une valeur assertive : on pourrait parler de renforcement d'assertion de mot dans ce cas, de renforcement d'assertion de phrase dans le cas général. Prix (total) : 45 €. Et dans les énoncés où elle précède une insulte : w ponhre& (Aristophane, Guêpes, 214) « ô/oh coquin ! Ce repère peut être le moment de l’énonciation ou un moment du passé. Les fichiers PDF peuvent être, soit en français, en anglais, voir même en allemand. w!, i!te (Euripide, Hécube, 1092) Oh ! Il peut suffixer également les adjectifs signifiant « tel » (toioutosi& …) et les adverbes déictiques : on trouve ainsi nuni& à côté de nu=n (« maintenant »), deuri& à côté de deu=ro « ici ». Il savait bien qu'il ne pourrait pas le livrer. Il porte aussi parfois sur un état de choses actuel, et le verbe est alors au présent ou au parfait. Charmide me dit que ‘tu vois l’étendue de nos malheurs présents’. (et les mêmes temps). Pour construire une cité romaine (jeu). Ainsi, la voix moyenne indiquant que le sujet est intéressé, d’une façon ou d’une autre, au procès exprimé par le verbe, la terminaison de première personne au moyen signifie souvent à peu près « Je … pour moi », la seconde « tu … pour toi »…. L'objectif est d'amener un débutant en grec ancien, en 8 leçons, au fil de la lecture de textes authentiques accompagnés de questionnaires de découverte, d'exercices et de fiches grammaticales de synthèse, à découvrir non seulement les bases grammaticales indispensables à toute étude de la langue (morphologie nominale et verbale et syntaxe élémentaire) mais aussi les marques . e1gnw dei=n di' e0pinoi/aj tou~to pra~cai. Tant que je respire et que j'en suis capable, je ne cesserai pas de philosopher. Si le locuteur L1 a proféré l'énoncé rapporté comme un ordre ou un souhait, celui-ci est transposé en proposition infinitive dans le discours rapporté, et il n'y a donc pas de conjonction de subordination. -  }W xai=re su&, pai= sofou= Pandi&onoj, Ai)geu=. Par la troisième personne, le locuteur désigne ce dont il parle. Dans la langue homérique, pour s'adresser à un supérieur, l’usage poli est de ne pas employer w} ; en revanche entre égaux, ou quand le ton est familier, on emploie w} devant le vocatif. Trouvé à l'intérieur – Page 478... Grammaire grecqueAdaptation francaise de la methode d'initiation au grec ancien de Ellis et Schacter , Ancient Greek — A Structural Program , with B. Moreux & Gilles Daigneault ( Quebec , 1984 ) ; " Ideologies , langage et science ... Ce manuel de grec pour débutant se suffit à lui-même : deux lexiques présentent tous les mots grecs que contient l'ouvrage, et les tableaux et explications de grammaire permettent de réaliser l'ensemble des exercices proposés. ... Marques lexicales ou morphologiques de ces modalités, 8.1.1 Locutions verbales ou verbes introducteurs, 8.1.4. Kai_ pra&ceiaj kata_ nou=n to_n e)mo_n, kai_ se fula&ttoi Zeu_j  )Agorai=oj. Les auteurs de tragédie imitent souvent l'usage homérique. Cours d initiation au Grec Ancien Grec ancien Lorient. (Platon, République, 561 a). Découverte de la déclinaison de l'article défini, . Et il est fort possible que tu aies raison de parler ainsi. Et ce qui est clair, c’est que de moi ils n'ont jamais rien appris, mais c’est de leur propre fonds qu'ils ont fait par eux-mêmes nombre de belles découvertes par eux-mêmes enfantées. Initiation au grec ancien Book 1996 WorldCat. Les serments sont le plus souvent des engagements à faire quelque chose à l'avenir, et leurs verbes sont alors au futur. Cependant, dans les textes, ce sont les emplois anaphoriques de ou#twj qui sont les plus nombreux. Le rapport temporel ou modal entre les deux propositions est libre. Ainsi, nous = je + tu ouje + il(s) ou je + vous, et vous = tu + tu + … ou tu + il(s). », « Que faire ? Les Athéniens disaient que s'ils avaient pu eux-mêmes s'emparer d’une plus grande partie de la Béotie, ils l’auraient conservée. ; « comment en effet n' pas  ? Dans l’apodose, il est accompagné de a@n, qui se place avant lui ou juste après. L'aspect ponctuel : pas de prise en compte des différentes étapes du déroulement de l'action: - une action se réalise de façon immédiate ou rapide : e)no&hse il tomba malade. Il est à l'infinitif : infinitif futur pour les engagements pour l'avenir, infinitif aoriste quand le serment assure la vérité d’un fait passé, infinitif présent (ou parfait), pour les serments qui sont de réalisation immédiate ou qui décrivent un état actuel : L’interrogation rapportée en discours indirect a des marques distinctes de l’interrogation directe, même s’il y a des parallélismes et même des points communs entre l’interrogation directe et l’interrogation indirecte en grec. PA - Je t'exterminerai, par la proédrie qui me vient de Pylos. Ces verbes et locutions verbales introduisent une proposition subordonnée en précisant à quel titre son contenu est donné : en plus des verbes d’affirmation (le&gw «  je dis », fhmi&, fa&skw « j’affirme », o!mnumi « je jure »), de connaissance sûre (oi}da «  je sais », gignw&skw «  je connais », dhloi= « il est évident »), d’opinion (nomi&zw, h(gou=mai, oi!omai «  je pense »), on  trouve aussi les locutions dh=lo&n « il est évident », fanero&n ou safe&j < e)sti> « il est clair que » ; cette modalité est exprimée par le verbe e!oike « il semble » et la locution ei)ko&j « il est vraisemblable » (ei)ko&j est un participe parfait) ; cette modalité est exprimée par les verbes du&namai « je peux » et les locutions dunato&n < e)sti> et oi{o&n t ) e)sti «  il est possible »; cette modalité est exprimée par les locutions a)dunato&n < e)sti>  « il est impossible », a!logon < e)sti> « il est absurde que » et  a)mhxano&n « il n’y pas moyen que ». Ti&j eu#dei; Toutes les informations concernant l'initiation au grec sont disponibles ici.. Qui étudie le grec ancien? L’inventaire des douze travaux d’Héraclès, . Que boivent-ils ? Le pronom touti& ou l'adverbe h!dh soulignent expressément que le moment de l'énonciation est inclus dans l'espace de temps que signifie le constituant à l'accusatif. Manuels anciens Initiation au latin et au grec 5e. celles où le locuteur propose dans la protase une fiction, ou bien sans se soucier de sa valeur de vérité, ou bien en la présentant comme démentie par ce qu'il sait du monde réel. CE1, où s’exprime le locuteur L1 (dont les paroles sont rapportées par L0) en émettant un énoncé é1 en un temps t1 à l’intention d’un interlocuteur IntL1. Site d'initiation au grec Ancien 1.1. Tout discours s’adresse à un interlocuteur (ou plusieurs). Hé toi ! Accessible à chacun, quelle que soit sa formation, ce manuel dont la réputation n'est plus à faire offre une initiation claire et pratique au grec ancien. ; elle intensifie l’affirmation (« certes », « vraiment »). Sachez-le bien : je m’en vais et je sauverai la cité, et je donnerai ma vie en mourant pour cette terre. Après lui un  autre se leva pour déclarer qu’il était naïf de demander un chef à l’homme dont on ruinait l’entreprise. Il est important d’avoir bien conscience qu’à côté de cet emploi déictique, les démonstratifs, en grec comme en français, peuvent assurer aussi un renvoi à l'intérieur du discours (anaphore). – a)me/lei, e1fh, peirw~mai kaino&n ti le/gein a)ei&. Sur le fait que sa fortune ne suffisait pas à l’expédition, mais aussi comment il emprunta ailleurs, vous l’avez entendu. Les éventualités valables dans un monde à venir s'observent quand un locuteur envisage diverses perspectives probables pour l'avenir et énonce ce qui s'ensuivra de chacune. mh& me a)dikw=j a)pole&shte (Lysias, 24, 6) Ne me faites pas périr injustement. jette un coup d'œil en bas) et ble&pe nu=n a!nw (PR. Tu mourrais s'il voulait proposer la peine de mort contre toi [2 OPT]. Site d'initiation au grec Ancien. Ces deux derniers poèmes sont au point de départ de toute une tradition poétique, qui revit à l . Il existe un impératif parfait, qui n’est usuel que pour quelques verbes exprimant un état présent résultant d’une action passée, comme me&mnhso « souviens-toi » (‘ garde le souvenir’). Le point de vue se déplace du CE0 au CE1 : l’interlocuteur est invité à retourner en arrière dans le temps pour écouter les propos comme s'il y avait assisté. une action isolée est en cours de réalisation, une suite de faits identiques se produit au cours du temps (itératif), le locuteur montre l'effort du sujet pour réaliser le procès. L0 peut insérer une formulation en discours direct, où les pronoms personnels et les terminaisons personnelles des verbes sont alors choisis en fonction du point de vue de L1 : Le&gei pro_j e)me_ Xarmi&dhj o#ti tw=n paro&ntwn kakw=n o(ra|=j to_ me&geqoj, Meta_ tou=ton a!lloj a)ne&sth, e)pideiknu_j w(j eu!hqej ei!h h(gemo&na ai)te=in para_ tou&tou w|{ lumaino&meqa th_n pra=cin. Et toi, comment faisais-tu tes prologues ? Ti&noj e)rw=men ; Philoctetes. Cependant, pour les modalités intellectives, certains auteurs de grammaire considèrent qu’à l’éventuel, les radicaux d'aoriste marquent une antériorité relative, et qu'à l'irréel, les radicaux d'aoriste expriment l'irréel du passé et l'imparfait l'irréel du présent. Confidentialité & Cookies : Ce site utilise des cookies. Le choix des temps de l’infinitif selon les oppositions temporelles ou aspectuelles dépend du verbe qui le régit. Un dernier texte, extrait de l’Odyssée, est consacré à la généalogie des rois des Phéaciens. Le linéaire B est une forme d'écriture qui apparaît vers 1500 av.J-C. Il s'agit d'une écriture syllabique utilisée pour le mycénien, une forme archaique du grec ancien. Examinons cette traduction par P. Mazon des vers 220 à 235 du Philoctète de Sophocle et les modalités allocutives diverses qu’elle contient : - Etrangers, qui êtes-vous ? -  annonciateur de  proposition consécutive (celle-ci est introduite par w#ste) : ou3twj w|)kou~men dhmokratou&menoi w3ste mh&te ei0j tou_j a1llouj e0camarta&nein mh&te  u(po_ tw~n a1llwn a)dikei=sqai. après o#ti est exceptionnelle : )Edeh&qh h#kein au)to_n e)pi_ kw=mon, le&gwn o#ti meq’ au(tou= kai_ tw=n oi)kei&wn pie&tw. Avec tous ces avantages, si en plus on touchait [optatif oblique futur] une solde, cela semblait [indicatif imparfait] une aubaine. On distingue deux types de phrases interrogatives, selon que la question porte sur un élément seulement de la phrase (interrogation partielle) ou sur la phrase dans sa totalité (interrogation totale). Le mode impératif est, lui, nécessairement dans l'actuel. », vers 8 - C'est probable. tou&touj ou]n e)bou&lonto a(mw=j ge& pwj e)kpodw_n poih&sasqai, i#na r(a/di&wj  a$ bou&lointo diapra&ttointo. Trouvé à l'intérieur – Page 44Les dieux et leurs fêtes Voici les principales fêtes religieuses des villes et régions grecques ( hormis Olympie ... femmes mariées les Gymnopédies , à Sparte les Mystères d'Éleusis , initiation au culte de Déméter et de Perséphone . Nous allâmes sur Argos et Corinthe, et de là nous naviguâmes vers la Sicile. » (par exemple, Platon, République, 551b),  ou des réponses comme  Ou#twj « Il en est ainsi » (par exemple, Xénophon, Economique, 1, 9), où l’adverbe renvoie à la situation précédemment décrite. kai_ ou{toi fu&lakaj kate&sthsan e)pi_ tou= te&gouj, i#n', o(po&te e)ce&lqoi to_ meira&kion, ei)sarpa&seian au)to&n. Le nom de la divinité par laquelle on jure apparaît à l'accusatif, souvent précédé des particules énonciatives ma_ ou nh_. e!legon polloi_ kata_ tau)ta_ o#ti panto_j a!cia le&gei Seu&qhj: xeimw_n ga_r ei!h kai_ ou!te oi!kade a)poplei=n tw=| tou=to boulome&nw|  dunato_n ei!h, diagene&sqai te e)n fili&a| ou)x oi{o&n te, ei) de&oi w)noume&nouj zh=n, e)n de_ th=| polemi&a| diatri&bein kai_ tre&fesqai a)sfale&steron meta_ Seu&qou h@ mo&nouj, o!ntwn a)gaqw=n tosou&twn.